欢迎光临本店     登录 注册   加入收藏
  •   
欢迎光临清华大学出版社第三事业部!

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

当前位置: 首页 > 教材 > 本科和研究生教材 > 计算机类 > 新编实用英汉翻译实例评析

浏览历史

新编实用英汉翻译实例评析

新编实用英汉翻译实例评析

prev next

  • 商品货号:01082007-3-27-1460
  • 商品重量:0克
    作者:冯伟年主编;于亚莉,富娅琳,张立电副主编;郝克琦主审
    图书书号/ISBN:7-302-13062-0
    出版日期:2006-06-01
    印张:16.375
    字数:453千字
    开本:140×203
  • 上架时间:2007-03-27
    商品点击数:728
  • 定价:¥23.00元
    本店售价:¥16.38元
    注册用户:¥16.38元
    vip:¥15.56元
    黄金等级:¥14.74元
    用户评价: comment rank 5
  • 商品总价:
  • 购买数量:

内容简介:

商品附加资源

本书分三部分。第一部分共十七个单元,介绍并举例说明翻译原则、翻译方法及其在各种文体(如说明文、法律、科技、文学等)中的应用。每个单元内容又分为“译论专题”、“翻译实例评析”、“范例欣赏”、“实用文体译例”和“短文翻译练习”,从理论解释到实际应用,论述细致完整,举例丰富恰当。第二部分共六个单元,介绍了2000—2005年“韩素音青年翻译奖”竞赛(英译汉)部分的原文及其翻译评析,可供教师课堂讲评。第三部分介绍了1996—2005年的全国英语专业八级测试题(英译汉)部分的原题和翻译评析。 本书最大的特点是理论联系实际,内容新颖,题材广泛,实用性强,操作性强,可作为高校英语专业本科和高职高专英译汉教材,也可供英语自学者学习英汉翻译时使用。
目 录
第一部分 翻译原则、翻译方法与翻译实例评析 1
Unit 1 1
Unit 2 20
Unit 3 39
Unit 4 62
Unit 5 86
Unit 6 109
Unit 7 130
Unit 8 148
Unit 9 168
Unit 10 191
Unit 11 207
Unit 12 228
Unit 13 254
Unit 14 284
Unit 15 311
Unit 16 335
Unit 17 358
第二部分 “韩素音青年翻译奖”竞赛 (英译汉部分)译文评析 400
Unit 18 401
Unit 19 406
Unit 20 415
Unit 21 423
Unit 22 432
Unit 23 442
第三部分 “英语专业八级考试”(英译汉)译文评析 450
Unit 24 451
Unit 25 454
Unit 26 458
Unit 27 462
Unit 28 466
Unit 29 469
Unit 30 473
Unit 31 477
Unit 32 481
Unit 33 485
短文翻译练习参考译文 488
参考文献 509

商品标签

购买记录(近期成交数量0)

还没有人购买过此商品
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页

用户评论(共0条评论)

  • 暂时还没有任何用户评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页
用户名: 匿名用户
E-mail:
评价等级:
评论内容:
验证码: captcha